jueves, 15 de enero de 2015

Seremedy: Welcome To Our MADNESS - Torygan

Seremedy: Welcome To Our MADNESS - Torygan

The laying of the table (done)
Tie, suit, and an overcoat
You should stop lying to me

Let's have a drink while you're still standing (tall)

How far your words can send her
You'd rather bottle up your needs

Tired eyes are staring at the wall

they have already seen it all
It wont stop, the universe keeps spin us
round and round
Shadows crawl the floor
Time is knocking at your door
Torygan
Shut yourself in to avoid
reflections of the past

Now clear this table, we are (done)

Your tears tasted very well
Did you add feelings to these?

Tired eyes are staring at the wall

they have already seen it all
It wont stop, the universe keeps spin us
round and round
Shadows crawls the floor
Time is knocking at your door
Torygan
Shut yourself in to avoid
reflections of the past


Spanish


La colocación de la mesa (Hecho)

Corbata, traje y un abrigo
Deberías parar de mentirme

Vamos a echarnos un trago, mientras tú todavía estás de pie (Altura)

Qué tan lejos tus palabras pueden enviarla?
Preferirías reprimir tus necesidades

Ojos cansados miran fijamente a la pared

Ellos ya lo han visto todo
No se detendrá, el universo sigue girándonos 
Vueltas y vueltas
Sombras arrastran el suelo
El tiempo está tocando a tu puerta
Torygan
Enciérrate para evitar
Reflexiones del pasado

Ahora limpia esta mesa, Estamos? (Hecho)

Tus lágrimas sabían muy bien
Añadiste sentimientos a estos? 

Ojos cansados miran fijamente a la pared

Ellos ya lo han visto todo
No se detendrá, el universo sigue girándonos 
Vueltas y vueltas
Sombras arrastran el suelo
El tiempo está tocando a tu puerta
Torygan
Enciérrate para evitar
Reflexiones del pasado


Publishing & Translate:

Yu-Ming


Seremedy: Welcome To Our MADNESS - Ricochet


Seremedy: Welocme To Our MADNESS - Ricochet


My thoughts are dancing on a thread
A gallery of acts
Some things are easy to forget, but you are not

The roulette starts spinning
It's never pending, what are you wishing for
Think about the ricochet before you pull the trigger

The consequence of what I've done
Is something I will take
My life is changing everyday
And it's my own to break

Your voice is dancing in my head
A gallery of words
You should be careful with what you say and do

The roulette starts spinning
It's never pending
What are you waiting for
Think about the ricochet before you pull the trigger

The consequence of what you do
Is something you will take
Your life is changing everyday
With every move you make

The consequence of what I've done
Is something I will take
My life is changing everyday
And it's my own to break
Th consequence of what you do
Is something you will take
Your life is changing everyday
With every move you make

My thoughts are dancing on a thread
Your voice will slowly fade away
My thoughts are dancing on a thread


Spanish

Mis pensamientos están bailando en un hilo

Una galería de actos
Algunas cosas son fáciles de olvidar, pero tú no

La ruleta comienza a girar

Nunca está pendiente, ¿Para qué estás deseando?
Piensa en el rebote antes de presionar el gatillo

La consecuencia de lo que he hecho

Es algo que tomaré
Mi vida está cambiando todos los días
Y es propia mía para romper

Tu voz está bailando en mi cabeza

Una galería de palabras
Deberías ser cuidadoso con lo que dices y haces

La ruleta comienza a girar

Nunca está pendiente, ¿Para qué estás deseando?
Piensa en el rebote antes de presionar el gatillo

La consecuencia de lo que haces

Es algo que tomarás
Tu vida está cambiando todos los días
Con cada movimiento que hagas

La consecuencia de lo que he hecho

Es algo que tomaré
Mi vida está cambiando todos los días
Y es propia mía para romper
La consecuencia de lo que haces
Es algo que tomarás
Tu vida está cambiando todos los días
Con cada movimiento que hagas

Mis pensamientos están bailando en un hilo

Tu voz lentamente desaparecerá
Mis pensamientos están bailando en un hilo

Publishing & Translate By:

Yu-Ming

Seremedy: Welcome To Our MADNESS - Always By Your Side


Seremedy: Welcome To Our MADNESS - Always By Your Side


You see, I never were a man of words
I used to run from everthing, myself included
But now I'm standing here before you, all is clear
Your smile makes me feel like I can finally speak up

I will catch you when you fall
I'll never let you off my mind as long as
I will breathe, my heart will beat for no one else but you
Listen as I sing it from the deepest inner of my soul
from now on to eternity
I'm always by your side

I know you never that girl they said they knew
Want you to see that I care for you
don't push me away
There will be times when all these words seem far away
But now somehow
I want you to recall to my song

I will catch you when you fall
I'll never let you off my mind as long as
I will breathe my heart beat for no one else but you
Listen as I sing it from the deepest inner of my soul
from now on to eternity
I'm always by your side

In all your doubts
try to remember
this song is for you
It's nothing much
'Cause
words will never be enough for what you mean to me

I will catch you when you fall
I'll never let you off my mind as long as
I will breathe my heart will beat for no one else but you
Listen as I sing it from the deepest inner of my soul
from now on to eternity
I'm always by your side

I will catch you when you fall
I'll never let you off my mind as long as
I will breathe my heart will beat for no one else but you
Listen as I sing it from the deepest inner of my soul
from now on to eternity
I'm always by your side



Spanish


Tú ves, yo nunca fui un hombre de palabras
Yo solía huir de todo, yo mismo incluido
Pero ahora estoy aquí de pie ante ti, todo está claro
Tu sonrisa me hace sentir como si finalmente yo pudiera hablar

Te atraparé cuando caigas
Nunca te sacaré de mi mente todo el tiempo que 
Respiraré, mi corazón latirá por nadie más que tú
Escucha como canto desde el interior más profundo de mi alma
Desde ahora hasta la eternidad
Estoy siempre a tu lado

Sé que nunca fuiste esa chica que decían conocer
Quiero que veas que me preocupo por ti
No me alejes
Habrá momentos cuando todas estas palabras parezcan lejanas
Pero ahora de alguna manera
Quiero que recuerdes mi canción


Te atraparé cuando caigas
Nunca te sacaré de mi mente todo el tiempo que
Respiraré, mi corazón latirá por nadie más que tú
Escucha como canto desde el interior más profundo de mi alma
Desde ahora hasta la eternidad
Estoy siempre a tu lado

En todas tus dudas 
Trata de recordar 
Que esta canción es para ti
No es nada más
Porque
Las palabras nunca serán suficientes para lo que tú significas para mí

Te atraparé cuando caigas
Nunca te sacaré de mi mente todo el tiempo que
Respiraré, mi corazón latirá por nadie más que tú
Escucha como canto desde el interior más profundo de mi alma
Desde ahora hasta la eternidad
Estoy siempre a tu lado

Te atraparé cuando caigas
Nunca te sacaré de mi mente todo el tiempo que
Respiraré, mi corazón latirá por nadie más que tú
Escucha como canto desde el interior más profundo de mi alma
Desde ahora hasta la eternidad
Estoy siempre a tu lado


Publishing & Translate By:
Yu-Ming


Seremedy: Welcome To Our MADNESS - World Domination


Seremedy: Welcome To Our MADNESS -WORLD DOMINATION


We had small people
They have none
Why can't you see what we have become?
The world is slow
But we have them in the back
Were there before 
Painted in black
They look like horses
All of them
We have a rat 
But it's not permanent
We came as aliens
Disguised as their race
But we are anything but worthless
We will set them in place

WAR (x3) - It's a mental
WAR (x4) - Trapped in Madness

(Whispers)

Why are we not real?
They are less in every way there is
This is our salvation 
WORLD DOMINATION

(Whispers)

Why are we not real?
They are less in every way there is
This is our salvation
WORLD DOMINATION

This MADNESS will never end!


Spanish 


Tuvimos gente pequeña
Ellos no tienen ninguno
Por qué no puedes ver en lo que nos hemos convertido?
El mundo es lento
Pero los tenemos en la espalda
Estuvimos ahí antes
Pintados de Negro
Se ven como caballos
Todos ellos
Tenemos una rata
Pero no es permanente
Vinimos como alienígenas
Disfrazados de su raza
Pero somos cualquier cosa menos sin valor
Los pondremos en su lugar

Guerra (x3) - Es una mental!
Guerra (x4) - Atrapado en la LOCURA!

(Susurros)

Por qué no somos reales?
Ellos son menos en todos los sentidos que existen
Esta es nuestra salvación
DOMINACIÓN MUNDIAL

(Susurros)

Por qué no somos reales?
Ellos son menos en todos los sentidos que existen
Esta es nuestra salvación
DOMINACIÓN MUNDIAL

Esta LOCURA Nunca terminará!



Publishing & Translate By:
Yu-Ming


Seremedy: Welcome To Our MADNESS - SIREN (Falling Down)


Seremedy: Welcome To Our MADNESS - SIREN (Falling Down)


I am always beside you
Make our promises stay true
I would never betray you
Blackened skies wouldn't stay blue

We will be strong

We will never look back
I'll follow you down
Into the cold black
If I didn't know you
Then I wouldn't know why
Never say no, just shout it out loud!

Take my heart

Stay in my arms
We're falling down, yeah
Falling down, yeah
Let this burden turn to dust
We're falling down, yeah
Falling down, yeah

Lost in time, searching for the answer

We're falling down
Hear me out

I'm always here for you

There's nothing I won't do
If I didn't know you
Then I wouldn't know why
Never say no, just shout it out loud!

Take my heart

Stay in my arms
We're falling down, yeah
Falling down, yeah
Let this burden turn to dust
We're falling down, yeah
Falling down, yeah

Lost in time, searching for the answer

We're falling down
Hear me out

Take my heart

Stay in my arms
We're falling down, yeah
Falling down, yeah
Let this burden turn to dust
We're falling down, yeah
Falling down, yeah

Lost in time, searching for the answer

We're falling down
Hear me out
Lost in time, searching for the answer
We're falling down
Hear me out


Spanish


Estoy siempre a tu lado
Haciendo nuestras promesas realidad
Nunca te traicionaría
Los cielos negros no permanecerían azules

Seremos fuertes
Nunca miraremos atrás 
Te seguiré 
En la fría oscuridad
Si no te conocía 
Entonces no sabría por qué
Nunca digas no, sólo grítalo fuerte!

Toma mi corazón
Quédate en mis brazos
Estamos cayendo, si
Cayendo, si
Dejemos que esta carga se convierta en polvo
Estamos cayendo, si
Cayendo, si

Perdidos en el tiempo, buscando respuestas
Estamos cayendo
Escúchame!

Siempre estoy aquí para ti
No hay nada que no haré
Si no te conocía 
Entonces no sabría por qué
Nunca digas no, sólo grítalo fuerte!

Toma mi corazón
Quédate en mis brazos
Estamos cayendo, si
Cayendo, si
Dejemos que esta carga se convierta en polvo
Estamos cayendo, si
Cayendo, si

Perdidos en el tiempo, buscando respuestas
Estamos cayendo
Escúchame!

Toma mi corazón
Quédate en mis brazos
Estamos cayendo, si
Cayendo, si
Dejemos que esta carga se convierta en polvo
Estamos cayendo, si
Cayendo, si

Perdidos en el tiempo, buscando respuestas
Estamos cayendo
Escúchame!
Perdidos en el tiempo, buscando respuestas
Estamos cayendo
Escúchame!

Publishing & Translate By:
Yu-Ming

miércoles, 14 de enero de 2015

Seremedy: Welcome To Our MADNESS - Déjà Vú

Seremedy: Welcome To Our MADNESS - Déjà Vú


I traveled far, Discovered space
It's like I know this place
I have a feeling we have met before

But everything is new
And all our dreams will soon come true
I came to paradise
With you
Déjá Vú Déjá Vú
We were meant to be together

Déjà Vú Déjà Vú
Written in the skies
And that's the way of love

Somebody brought you here to see
A shape of destiny
You have a feeling we've been here before

So enter here with me,
Where nothing's like it seems to be
together for eternity


Déjá Vú Déjá Vú
We were meant to be together

Déjá Vú Déjá Vú
Written in the skies
And that's the way of love

But even though it's just a dream
Let's fall asleep to let us meet
Just once again
Déjá Vú Déjá Vú
We were meant to be together

Déjá Vú Déjá Vú
Written in the skies
And that is...

Déjà Vú Déjà Vú
We were meant to be together

Déjà Vú Déjà Vú
Written in the skies
And that's the way of love



Spanish


Viajé lejos, descubrí espacio

Es como si conociera este lugar
Tengo un presentimiento de que nos hemos encontrado antes

Pero todo es nuevo

Y todos nuestros sueños pronto se harán realidad
Vine al paraíso 
Contigo

Déjá Vú Déjá Vú
Estábamos destinados a estar juntos
Déjá Vú Déjá Vú
Estaba escrito en los cielos
Y este es el camino del amor

Alguien te trajo aquí para ver
Una forma de destino
Tienes un presentimiento de que hemos estado aquí antes

Así que entra aquí conmigo,
Donde nada es lo que parece ser,
Juntos por la eternidad

Déjá Vú Déjá Vú
Estábamos destinados a estar juntos
Déjá Vú Déjá Vú
Estaba escrito en los cielos
Y este es el camino del amor

Pero aunque sea sólo un sueño
Vamos a dormir para encontrarnos 
Sólo una vez más

Déjá Vú Déjá Vú
Estábamos destinados a estar juntos
Déjá Vú Déjá Vú
Estaba escrito en los cielos

Y este es...
Déjá Vú Déjá Vú
Estábamos destinados a estar juntos
Déjá Vú Déjá Vú
Estaba escrito en los cielos
Y este es el camino del amor


Publishing & Translate By:
Yu-Ming

martes, 13 de enero de 2015

Seremedy: Welcome To Our MADNESS - No Escape


Seremedy: Welcome To Our MADNESS - No Escape

So many voices in my head.
There is no way to end this.
So full of sin but in my way,
I never knew about this.
There was no choice i had to make.
These dreams are never ending.
I see you run away from me.
You'll never know how i feel.
I cry in vain,
To break down all illusions made by me.
There's no escape.
These walls were made by my hands.
So many voices in my head.
So full of sin but it's ok.
Keep running away from me.
Right before my eyes,
I can see, i won't be anymore.
(You will never know how i feel)
I cry in vain,
To break down all illusions made by me.
There's no escape.
These walls were made by my hands (x4)

Spanish

Tantas voces en mi cabeza
No hay forma de terminar esto.
Tan lleno de pecado pero en mi camino,
Nunca supe sobre esto.

No había opción que pudiera hacer 
Estos sueños nunca tendrían fin
Te veo huir de mí
Tú nunca sabrás cómo me siento

Lloro en vano
Para romper todas las ilusiones echas por mí
No hay escape
Estos muros fueron hechos por mis manos

Tantas voces en mi cabeza
Tan lleno de pecado pero está bien
Sigo corriendo lejos de mí
Justo ante mis ojos
Puedo ver, no estaré nunca más

(Tú nunca sabrás cómo me siento)

Lloro en vano
Para romper todas las ilusiones echas por mí
No hay escape
Estos muros fueron hechos por mis manos (x4)

Seremedy: Welcome To Our MADNESS

Welcome To Our MADNESS Is the 1st Album of Seremedy Released: July 25, 2012 in Japan and August 8, 2012 in Sweden. This album features 14 tracks:
-Welcome To Our MADNESS -Intro-
-NO ESCAPE
-Déjà Vú
-SIREN (Falling Down)
-WORLD DOMINATION
-Always By Your Side
-RICOCHET
-Torygan
-SHIVERING
-Yellow Flash, Dancing Light
-Bulletproof Roulette
-Closure
-NO ESCAPE (Japanese Version)
-Déjà Vú (Japanese Version)

Welcome To Our MADNESS Es el 1er Album de Seremedy lanzado: Julio 25, 2012 en Japón y Agosto 8, 2012 en Suecia. Este álbum cuenta con 14 canciones:

-Welcome To Our MADNESS -Intro-
-NO ESCAPE
-Déjà Vú
-SIREN (Falling Down)
-WORLD DOMINATION
-Always By Your Side
-RICOCHET
-Torygan
-SHIVERING
-Yellow Flash, Dancing Light
-Bulletproof Roulette
-Closure
-NO ESCAPE (Versión Japonesa)
-Déjà Vú (Versión Japonesa)


Publishing & Translate By:
Yu-Ming